首页 > 生活 >

要想翻译不踩雷?不妨听听同迪人工翻译的建议

发布时间:2020-09-01 15:13:20来源:
  内容

  在当前的翻译市场中,有许多大小翻译公司。每个客户都希望找到一个适合自己并可以保证质量的正规翻译公司。但是,不同翻译公司的翻译水平,服务状况和翻译价格是不同的。那么对于翻译公司,客户应如何选择?听听同迪人工翻译的介绍吧。

  

 

  1.翻译公司的标准化服务流程

  通常,不管是哪种翻译公司,都会有一套标准化和详细的服务程序。例如,用于书面翻译的手稿由市场部相关负责人接收,并且该手稿由翻译部进行审查,并选择相关的专业翻译人员进行翻译。校对部门进行初级校对指出问题告知翻译者解决,然后进行第二次校对。最后,将其交给外国人员进行三级校对。确认翻译稿件后,进行排版。再由翻译总监或市场部负责人将稿件发送给客户。

  

 

  2.翻译公司的翻译资格和翻译人员的翻译能力

  在翻译市场的管理不够规范的情况下,许多翻译公司甚至没有最基本的翻译质量。大多数用户对此情况了解不足。通常,他们认为只要翻译公司能够完成翻译工作就行了,他们从未考虑过公司内部翻译团队的实力是什么。如果您选择一家不可靠的公司,那只会让你为自己的错误买单。因此同迪人工翻译提醒大家在选择翻译公司时一定要谨慎选择,做出正确的决定。

  3.翻译公司成立的时间

  目前,市场上有很多翻译公司。有一些刚刚成立的甚至没有营业执照的小公司,还有一些成立了很长一段时间并拥有一定资源和经验的翻译公司。用户在选择时必须睁大眼睛,仔细审核翻译公司的水平,这一点可以从公司成立的时间做出判断。

  

 

  4.翻译公司的办公地点

  翻译公司是主要提供翻译服务的公司,因此其办公地点特别重要。一个良好的地理位置可以让客户在短时间内轻松找到,并可以约客户轻松地上门交谈和交流,从而节省双方的时间。在访问时,用户还可以看到翻译公司有没有工商部门批准的营业执照。没有营业执照的翻译公司不仅是不正规,如果用户选择它,还可能会导致信息泄漏并损害自己的利益。

(责编: rwddl8)

版权声明:凡注明“来源:“上海经济新闻网”的所有作品,版权归上海经济新闻网所有。任何媒体转载、摘编、引用,须注明来源上海经济新闻网和署著作者名,否则将追究相关法律责任。